تعلّم كل ما تحتاج إليه لتصقل مهاراتك في الترجمة!

استفد من الخبراء، وتميّز في مجال الترجمة

استفد من الخبراء، وتميّز في مجال الترجمة

نجحنا في تطوير مناهج شاملة لتدريب المترجمين على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية، لنساعدهم على التفوق في سوق الخدمات اللغوية الذي يرتفع فيه مستوى المنافسة. وذلك بفضل خبرتنا الواسعة ومكانتنا الرائدة في مجال الترجمة في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وفريقنا من الخبراء اللغويين المتمرسين والتكنولوجيا اللغوية المتطورة التي نستخدمها.

وقد صممنا برنامج ماستركلاس ليتخطى التعليم النظري، انطلاقًا من إيماننا بأن الممارسة والتطبيق العملي للنظريات هما السبيل الأمثل لاكتساب المهارات التي يتطلبها قطاع الترجمة.

ما الفئات التي يستهدفها برنامج "ماستركلاس"؟

إذا كنت ترغب في بدء مسيرتك المهنية في الترجمة أو تسعى إلى تطوير مهاراتك في المجال أو معرفة المزيد عن الترجمة وتقنياتها، فقد وجدت ضالتك في برامج ماستركلاس من ترجمة!

ما الذي يميِّز برنامج "ماستركلاس"؟

اختر من برامجنا ما يلبي احتياجك

برنامج "ماستركلاس" المكثف في الترجمة التحريرية

المدة: 50 ساعة

برنامج ماستركلاس في تدقيق الترجمة الآلية MTPE وأدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب CAT tools

المدة: 20 ساعة

تأكد بأن مستقبلك في مجال الترجمة سيكون مشرقًا معنا.

نبذة عن شركة ترجمة

انطلاقًا من خبرتها على مدار عقد من الزمان في مجال الخدمات اللغوية، تمكنت ترجمة من تطوير تقنيات قادرة على تجاوز التحديات الكامنة في هذا القطاع. نجحنا في تعزيز قدرات الكوادر البشرية وأتمتة الكثير من المهام المتكررة من خلال إنشاء المحركات القائمة على أحدث تقنيات الذكاء الاصطناعي والتعلم الآلي، فبات بمقدور 10 أفراد من تأدية مهام 50 فرد وبجودة أعلى.

نفخر بتمتعنا بالريادة والخبرة المعترف بها عالميًا في مجال الترجمة وصناعة المحتوى، ونلتزم بمد جسور التواصل بين دول العالم، كلمة بكلمة!